영화‘지옥의 묵시록’의 원작은 소설‘암흑의 핵심(Heart of Darkness)’이다. 그런데 영화와 소설은 여러 면에서 다르다. 배경 ․ 내용 ․ 시점 등이 다르다. 원작의 배경은 아프리카지만 지옥의 묵시록은 제작 당시의 시대적 분위기에 맞게 베트남 전쟁으로 바뀐다. 영화는 전쟁이 배경이 되지만 영
1. 제작의 계기
첫째, 조셉 콘래드의 고전 '마음의 심연(Heart of Darkness.1902년)'에서 영화의 영감을 얻은 코폴라 감독은 전쟁의 광기와 공포를 통해 인간의 심연 속으로 이 작품이 평범한 반전영화에 머물지 않고 신화가 된 것은 인간을 죽이는 총을 들고 인간을 알기 위해 마음속 미지의 세계를 탐험하고
- 영화음악의 역사
무성 영화시절에도 영화는 그 곁에 음악을 두고 있었다. 극장 안에서 영상에 맞춰 피아니스트가 직접 연주를 했다. 유성영화가 발명되고 나서, 좀 더 세련된 음악을 사용함으로써 커다란 변화를 가져왔다. 50년대 이후, 영화 속에는 대규모로 편성된 교향악이 많이 이용되었다. 60
Ⅲ. 맺음말
전쟁의 아이러니함을 풍자한 우스갯소리가 있다. 한 외계인이 지구에 놀러 와서 뉴스를 보게 되었다. 그런데 뉴스에는 한명의 사람을 무참하게 살해한 범죄자가 법정에 서서 비난을 받는 것이 보도되고 있었다. 그리고 뒤 이어 다음 뉴스에서는 전쟁터에서 수십명의 적을 섬멸한 장교가
Ⅲ. 맺음말
언젠가 TV에서 6.25 참전 용사 할아버지의 인터뷰를 본적이 있다. 그 할아버지는 전쟁이란 무엇이냐?는 취재진의 질문에 “철모를 밥그릇 삼아 급하게 밥을 비벼 먹다가 포탄이 떨어지고 총성이 울리면 그 철모를 다시 쓰고 참호에 몸을 숨기고 허겁지겁 총을 쏴대지, 그러고 있다보면 땀과
『지옥의 묵시록』줄거리
미 특수부대의 윌라드 대위는 지리멸렬한 전쟁에 회의를 느끼면서도 무언가 새로운 임무를 맡기를 원한다. 그런 그에게 떨어진 임무는 미국의 전설적인 군인이었던 커츠 대령을 제거하라는 미군 당국의 비밀스런 지령. 커츠 대령은 군의 통제를 벗어나 캄보디아에서 자신
1-In seed time learn, in harvest teach, in winter enjoy.
(씨 뿌릴 때 배우고, 거둘 때 가르치고, 겨울에 즐겨라.)
☛ ‘시간에 맞게 살라. 즉, 때를 놓치지 마라’ 적극성을 강조한 대목.
2-Drive your cart and your plow over the bones of the dead.
(너의 수레와 쟁기를 죽음의 뼈 위로 몰아라.)
☛ 선:에너지를 옹호. ‘
베트남 전쟁은 이 사건으로 인해 발발 되었다. 1964년 8월 통킹만에서 발생한 미국과 북베트남의 군사충돌. 통킹만에서 미국 구축함이 북베트남 어뢰정의 공격을 받았기 때문에, 미국 공군이 북베트남의 연안기지를 폭격하고 미국 L.존슨대통령은 전쟁 수행 권한을 의회에 요구, 의회는 압도적 다수로 이
1. 레싱의 생애
도리스 메이 테일러 레싱은 1919년 현재의 이란 땅 페르시아의 커만샤에서 영국인 부모 밑에서 태어났다. 아버지 알프레드 테일러는 1차 세계대전 상이용사였고 어머니 에밀리 모드 맥비그는 간호사였다. 둘은 결혼 후 전후 영국의 답답한 상황을 피해 로데지아(현재의 짐바브웨)로 이민
사람을 괴롭힌 자의 피,
마음껏 폭력을 휘둘렀던 그자들의 피가
펄펄 끓어오르는 바다.
언덕에는 일천이 넘는 켄타우로스가 지켜 서서,
앞을 다투어 화살을 날리네.
단테의 손에 꺾인 나뭇가지에서 피가 흐르고 고통을 호소하는 목소리가 터져 나왔다. 그곳은 스스로 목숨을 끊은 자의 지옥, 즉 자